💃🏽 Культура
В современной Латинской Америке самый популярный образ — Йорона (Llorona), Плакальщица.
Гостили в домике высоко в горах и хозяин показал эту штуку, нашел у себя на участке. Это индейское орудие труда, еще доколониальных времен.
Колумбийский след в жизни и смерти аргентинского маэстро.
Из-за этого поста я несколько лет назад была пару недель звездой яндекс-дзена, с невероятным количеством просмотров и реакций. Во многом из-за кликбейтного заголовка «Голые в Колумбии» — с яндекс-дзеном по другому и нельзя.
Хуисиосо — прекрасное колумбийское слово, которого страшно не хватает в других языках. А уж как мило оно русскому уху! В Колумбии его слышишь постоянно, и местные понаехавшие единодушны, что на родные языки оно переводится с трудом. Да и в Испании его нечасто встретишь, ведь «официальное» значение слова juicioso/a - всего лишь «рассудительный/ая».
Еще одна песня с «Бёдер традиции» 1992 года. Прекраснейший минимализм. Куплет как живопись, припев как заклинание, […]
Уругвайский писатель Эктор Росалес родился в Монтевидео в 1958 году. Приход к власти военной дикататуры побудил его написать первые подростковые стихи и рассказы. Многие произведения Росалеса продиктованы тоской его пожилых родственников, в юности уехавших в Америку из испанской Галисии. В 1978 году Росалес эмигрировал в Испанию, где стал пропагандировать поэзию своей родины. С 1986 года, после падения режима Грегорио Альвареса, писатель снова начинает посещать Уругвай. Стихи Росалеса переведены на английский, итальянский, немецкий, польский, каталанский и галисийский языки.
Самая известная, благодаря фильму Гая Ричи, песня Тома Зе. Следуя тем же антропофагическим принципам, он берет рок-н-ролльный […]